“龙”的英文应该翻译成 loong

返回首页      《译龙风云——文化负载词的翻译:争议及研究》全文免费下载

雕塑汇总:天安门城楼上的龙和欧美街头的杜拉更

  天安门是中国的政治中心,天安门城楼上雕满了龙,因为龙是中华民族的象征,中国人自称“龙的传人”。与此同时,在美国纽约联合国总部广场上,在欧美和西亚很多国家的街头,矗立着英雄杀死杜拉更(dragon)的雕塑。

  在这种情况下,中国的龙能够译为 dragon、和欧美文化中的恶魔杜拉更同名吗?显然不能。

  近日,笔者前往北京公干时,用长焦距头拍摄了天安门城楼上的龙,第一次非常清晰地看见了它们的细节,遗憾的是,回来后仔细审视照片发现,城楼上龙纹的品种比我预期的更多,其它多处我没有拍,只能等以后有机会再去拍摄了。

这根黑色电线管应该安装得低一些。

黄佶摄影,2018年4月26日,Olympus SP-590UZ,二十六倍光学变焦

  我们再来看看杜拉更在欧美、西亚、澳洲和俄罗斯等地受到的待遇:

美国纽约联合国总部广场上的雕塑:正义战胜邪恶

杜拉更的身体由美苏核武器残骸组成,象征核战争的危险。

杜拉更的尾巴

英国,伦敦

曼彻斯特

苏格兰

点击链接可见:英国更多圣乔治杀死杜拉更雕塑

法国,巴黎

里昂

德国

柏林

慕尼黑

德国,德累斯顿,圣十字大教堂。黄佶摄于 2018年8月10日

匈牙利,布达佩斯,盖莱特山顶自由女神广场。黄佶摄于 2018年8月5日

匈牙利,布达佩斯,古城下山路旁。黄佶摄于 2018年8月5日

斯洛伐克,布拉迪斯拉发,老城区。黄佶摄于 2018年8月7日

捷克,布拉格,斯塔拉霍夫修道院大门。黄佶摄于 2018年8月8日

捷克,布拉格,圣维特教堂旁的庭院。黄佶摄于 2018年8月8日

捷克,布拉格,某教堂大门。黄佶摄于 2018年8月8日

捷克,布拉格,伏尔塔瓦河边。黄佶摄于 2018年8月8日

爱尔兰

瑞典,斯德哥尔摩

加拿大,多伦多

澳大利亚

墨尔本

俄罗斯,莫斯科

莫斯科,纪念二战胜利广场,1995年建成

耶路撒冷

埃及

  中国国家领导人在出访外国时,遇到上述这些雕塑时该怎么办?Descendants of the dragon(“龙的传人”的现行标准译法)的领导人遇到 dragon 正在被斩杀,应该怎么办?视而不见不妥,拍手叫好更不可能。如果西方反华媒体以此大作文章,中国对外宣传显然会又失一分。

(黄佶,2018年4月30日创建,8月18日补充)

图文视频资料汇总:习近平对特朗普说:“我们叫龙的传人”

返回顶部


返回首页      《译龙风云——文化负载词的翻译:争议及研究》全文免费下载