“龙”的英文应该翻译成 loong

返回首页      《译龙风云——文化负载词的翻译:争议及研究》全文免费下载

  

又一应用:Son of Loong 休闲时装

  没有找到这个品牌的中文名称或解释。在一个店铺里有这样一段介绍,笔者因此初步判断这里的 loong 代表龙:“SONOFLOONG(SOL)始创于 2015年,在上海诞生的一个本土原创设计潮牌。创意的独家设计,复古的中国元素,精致的细节做工!SOL 一直追求强调精益求精的细节做工以及简约个性化的时尚设计,是将本土元素融入设计的潮流品牌。”欢迎大家提供进一步的资讯。

(黄佶,2021年10月7日)

--------------------------

返回顶部


返回首页      《译龙风云——文化负载词的翻译:争议及研究》全文免费下载